state fund logo
Customer Support
888-STATEFUND (888-782-8338)
State Fund is the largest provider of workers’ compensation insurance in California. State Fund plays a stabilizing role in California’s economy by maintaining an open door policy, ensuring all employers have a strong and stable option for their workers’ compensation needs.
State Fund Online
User ID
Password

Forgot Password?

Register Now

Trabajadores en Centros de Detención

El personal en centros de detención y prisiones debe estar constantemente consciente y preparado para los riesgos que encaran en su trabajo. El trabajo en estos centros puede ser de suma tensión para los guardias, custodios o personal médico. Los trabajadores también corren el riesgo de exposición a ataques físicos o infección por líquidos del cuerpo.

El personal de seguridad lleva a cabo inspecciones para asegurar la seguridad y la custodia de los presos. Al recorrer las instalaciones o el perímetro, tenga cuidado de suelos desiguales que puedan causar un tropezón y caída. Cuando inspeccione puntos en el techo, manténgase alejado al menos 6 pies del borde si no cuenta con barandal.

Todas las personas deben inspeccionar el sitio de trabajo para ver si hay peligros, y corregirlos o reportarlos de inmediato. Mantenga el buen orden y el aseo. No se deben almacenar artículos, ni guardarlos temporalmente, en pasillos o salidas. Asegúrese de que las luces, cerrojos y pisos estén en buenas condiciones. Los equipos tales como carritos y dispositivos de comunicación deben estar en buenas condiciones de funcionamiento. Evalúe el almacenaje y el uso de sustancias químicas en su centro, e impida que los presos tengan acceso a sustancias químicas concentradas que puedan usar como armas. Mantenga un control estricto de los cuchillos y otros objetos filosos que puedan usarse como armas.

Usted sabe lo peligroso que puede ser la violencia en su sitio de trabajo. Los presos pueden pelear entre ellos o atacar a los trabajadores. Manténgase en su máxima condición física y permanezca alerta cuando trabaje en el centro. Capacítese sobre cómo manejar el comportamiento agresivo o verbal para ayudarle a controlar las crisis de comportamiento. Tenga un código y plan de emergencia para incidentes de este tipo. Practique y haga simulacros de respuesta con frecuencia y bajo diferentes situaciones.

La exposición a agentes patógenos contenidos en la sangre, debido a salpicaduras o contacto directo, es un peligro serio cuando se desata la violencia. La exposición más común es una salpicadura de sangre o de otros líquidos del cuerpo a una membrana mucosa, (ojos, nariz, boca), o un pinchazo por una mordida, un rasguño u otras lesiones. Si usted tiene la obligación de responder a este tipo de incidente de emergencia, use protección corporal antibalas, mangas largas y pantalones largos para protegerse el cuerpo. Los guantes y las gafas o lentes de seguridad le protegen contra salpicaduras accidentales. Evalúe los diferentes equipos para asegurarse de que no interfieran con sus movimientos a la vez que lo protegen.

Evite situaciones en las que un preso pueda usar sangre, orina o heces como armas potenciales controlando el acceso a tazas, vasos y recipientes, y poniéndose los artículos de protección personal apropiados. Use las técnicas apropiadas para entrar a la celda de un preso. Sepa qué hacer si resulta expuesto, incluyendo a quién notificarlo y cómo recibir atención médica. Una vacuna contra la hepatitis B, una de las enfermedades más fáciles de transmitir a través de la sangre, le protegerá la salud.

La tuberculosis, una enfermedad de las vías respiratorias, es una preocupación en los centros de detención. Si usted sospecha que un preso tiene tuberculosis, éste debe ser aislado y llevado a recibir atención médica. Use protección para la respiración, tal como un equipo de respiración N95 al entrar a salas de aislamiento o al trabajar con presos que puedan estar infectados. La vacuna contra la tuberculosis no es común en los Estados Unidos, por lo que usted debe someterse anualmente a una prueba de detección de tuberculosis para asegurarse de que no haya sido infectado.

Su ambiente de trabajo puede ser bajo techo, a la intemperie y ser un reto físico. Vista capas cómodas de ropa y zapatos resistentes y cómodos. Descanse bastante y aliméntese de forma saludable para mantenerse alerta en su trabajo y ayudar a su cuerpo a enfrentar las exigencias del turno de trabajo. Mantenga su condición física para poder responder a cualquier tipo de emergencia en su trabajo.

El nivel de alerta requerido y la naturaleza impredecible de los presos en su sitio de trabajo causan estrés. Las buenas condiciones físicas y buena salud en general le ayudan a manejar mejor el estrés. Obtenga la capacitación que usted requiere para sentirse preparado y en control de la situación en su trabajo. Hable con su supervisor sobre sus tareas de trabajo y el estrés para obtener consejos sobre cómo controlar el estrés. Después de incidentes de emergencia, obtenga información y orientación individual o en grupo para ayudarle a sobrellevar el estrés y las emociones.


The above evaluations and/or recommendations are for general guidance only and should not be relied upon for legal compliance purposes. They are based solely on the information provided to us and relate only to those conditions specifically discussed. We do not make any warranty, expressed or implied, that your workplace is safe or healthful or that it complies with all laws, regulations or standards.

Copyright © 2000-2010 State Compensation Insurance Fund
Legal Notice and California Privacy Policy
State Compensation Insurance Fund Logo Safety Meeting Topics (Bilingual)

Trabajadores en Centros de Detención

El personal en centros de detención y prisiones debe estar constantemente consciente y preparado para los riesgos que encaran en su trabajo. El trabajo en estos centros puede ser de suma tensión para los guardias, custodios o personal médico. Los trabajadores también corren el riesgo de exposición a ataques físicos o infección por líquidos del cuerpo.

El personal de seguridad lleva a cabo inspecciones para asegurar la seguridad y la custodia de los presos. Al recorrer las instalaciones o el perímetro, tenga cuidado de suelos desiguales que puedan causar un tropezón y caída. Cuando inspeccione puntos en el techo, manténgase alejado al menos 6 pies del borde si no cuenta con barandal.

Todas las personas deben inspeccionar el sitio de trabajo para ver si hay peligros, y corregirlos o reportarlos de inmediato. Mantenga el buen orden y el aseo. No se deben almacenar artículos, ni guardarlos temporalmente, en pasillos o salidas. Asegúrese de que las luces, cerrojos y pisos estén en buenas condiciones. Los equipos tales como carritos y dispositivos de comunicación deben estar en buenas condiciones de funcionamiento. Evalúe el almacenaje y el uso de sustancias químicas en su centro, e impida que los presos tengan acceso a sustancias químicas concentradas que puedan usar como armas. Mantenga un control estricto de los cuchillos y otros objetos filosos que puedan usarse como armas.

Usted sabe lo peligroso que puede ser la violencia en su sitio de trabajo. Los presos pueden pelear entre ellos o atacar a los trabajadores. Manténgase en su máxima condición física y permanezca alerta cuando trabaje en el centro. Capacítese sobre cómo manejar el comportamiento agresivo o verbal para ayudarle a controlar las crisis de comportamiento. Tenga un código y plan de emergencia para incidentes de este tipo. Practique y haga simulacros de respuesta con frecuencia y bajo diferentes situaciones.

La exposición a agentes patógenos contenidos en la sangre, debido a salpicaduras o contacto directo, es un peligro serio cuando se desata la violencia. La exposición más común es una salpicadura de sangre o de otros líquidos del cuerpo a una membrana mucosa, (ojos, nariz, boca), o un pinchazo por una mordida, un rasguño u otras lesiones. Si usted tiene la obligación de responder a este tipo de incidente de emergencia, use protección corporal antibalas, mangas largas y pantalones largos para protegerse el cuerpo. Los guantes y las gafas o lentes de seguridad le protegen contra salpicaduras accidentales. Evalúe los diferentes equipos para asegurarse de que no interfieran con sus movimientos a la vez que lo protegen.

Evite situaciones en las que un preso pueda usar sangre, orina o heces como armas potenciales controlando el acceso a tazas, vasos y recipientes, y poniéndose los artículos de protección personal apropiados. Use las técnicas apropiadas para entrar a la celda de un preso. Sepa qué hacer si resulta expuesto, incluyendo a quién notificarlo y cómo recibir atención médica. Una vacuna contra la hepatitis B, una de las enfermedades más fáciles de transmitir a través de la sangre, le protegerá la salud.

La tuberculosis, una enfermedad de las vías respiratorias, es una preocupación en los centros de detención. Si usted sospecha que un preso tiene tuberculosis, éste debe ser aislado y llevado a recibir atención médica. Use protección para la respiración, tal como un equipo de respiración N95 al entrar a salas de aislamiento o al trabajar con presos que puedan estar infectados. La vacuna contra la tuberculosis no es común en los Estados Unidos, por lo que usted debe someterse anualmente a una prueba de detección de tuberculosis para asegurarse de que no haya sido infectado.

Su ambiente de trabajo puede ser bajo techo, a la intemperie y ser un reto físico. Vista capas cómodas de ropa y zapatos resistentes y cómodos. Descanse bastante y aliméntese de forma saludable para mantenerse alerta en su trabajo y ayudar a su cuerpo a enfrentar las exigencias del turno de trabajo. Mantenga su condición física para poder responder a cualquier tipo de emergencia en su trabajo.

El nivel de alerta requerido y la naturaleza impredecible de los presos en su sitio de trabajo causan estrés. Las buenas condiciones físicas y buena salud en general le ayudan a manejar mejor el estrés. Obtenga la capacitación que usted requiere para sentirse preparado y en control de la situación en su trabajo. Hable con su supervisor sobre sus tareas de trabajo y el estrés para obtener consejos sobre cómo controlar el estrés. Después de incidentes de emergencia, obtenga información y orientación individual o en grupo para ayudarle a sobrellevar el estrés y las emociones.


The above evaluations and/or recommendations are for general guidance only and should not be relied upon for legal compliance purposes. They are based solely on the information provided to us and relate only to those conditions specifically discussed. We do not make any warranty, expressed or implied, that your workplace is safe or healthful or that it complies with all laws, regulations or standards.

Copyright © 2000-2013 State Compensation Insurance Fund


 

Supervisor's Signature:  
Date:  
Location:  
Meeting Attended By: